lunes, 11 de marzo de 2013

Sunny Day


Amanecí temprano y pude ver los rayos de sol como entraban por mi ventana. No me lo pensé dos veces, era el momento de inaugurar la playa, de sentir la arena y el sol en mi piel... acabé en un paraje donde el agua era azul, la arena fina y el calor me hacía sentir que el verano estaba tocando a la puerta. Esa sensación que durante meses esperamos había llegado me resistía a que acabase, así que hasta que el sol no empezó a decir adiós no me moví... música, una revista, buena compañía y un poco de fruta hicieron que un sueño de invierno pasara a ser realidad por unas horas.

Pero en esta isla todo es fugaz,  las personas vienen y se van, el sol llega y se va cuando menos te lo esperas... así que hay que vivir el momento porque el mañana será tarde. Si sale el sol, siéntelo; si conoces a alguien, intenta aprender porque seguro, que algún día la distancia aparecerá... serán quizás los sueños, los únicos que viajan contigo... 
.................

I woke up early and saw the sunlight coming through my window as. I didn't think twice, it was time to inaugurate the beach, feel the sand and the sun on my skin ... I ended up in a place where the water was blue, the fine sand and the heat made me feel that summer was coming to the door. That feeling that for months we hope had arrived I resisted it stop, so until the sun began to say goodbye I didn't move... music, a magazine, good company and a bit of fruit made that a winter dream became reality for a few hours

But on this island all is fleeting, people come and go, the sun comes and goes when you least expect it... so you have to live in the moment because tomorrow will be too late. If the sun comes out, feel it, if you know someone, try to learn because one day the distance will appear... dreams are perhaps the only ones who travel with you... 








jueves, 7 de marzo de 2013

Marchando desayuno para España

Muchos o casi todos de los que estamos lejos de casa hemos dejado atrás amigos, familía, gente querida.. y desde la distancia siempre se nos hace difícil  mostrar muestras de cariño. Hoy os traigo una solución que me ha parecido de lo más original para que podamos sacar una sonrisa a los que tenemos lejos.... 

Matias Buenos Dias nos da la posibilidad de hacer llegar el desayuno a todas partes de España siempre recién hecho y con una bonita presentación, que si fuera yo la que abre la puerta para recibirlo saltaría de alegría y sería la mejor manera de empezar el día. 

Hacer el pedido es muy simple, entras en la página y online puedes escoger entre los desayunos preparados o personalizarlos a tu gusto con los productos que te ofrecen, siempre frescos y de gran calidad con una cuidada y delicada presentación... a mi, simplemente, me han enamorado y ya hay uno en marcha para que el día 19 de Marzo la persona que siempre me ha robado una sonrisa tenga la suya: I ♥ papá!!!!!

 






miércoles, 6 de marzo de 2013

Se mira pero no se toca


Siempre pensé que los parques se habían inventado para que los niños y mayores tuvieran un espacio para el juego en familia al aire libre... pero parece que en Malta no es así. En cada una de las entradas  de este parque de Swieqi nos encontramos con un cartel gigante donde queda prohibido todo tipo de juegos con pelota, bicicletas, skateboard.. y como no, perros (los gatos son muy bien venidos en esta isla). Es entonces cuando me pregunto yo: que debemos  hacer? mirar y no tocar? no acabo de entenderlo....

Un parque sin niños es un parque sin vida, un parque con todas esas prohibiciones no es un parque... si fuera niña soñaría con subirme en la bicicleta, llevarme la pelota bajo el brazo, y patinar con mi skate, aunque pensándolo bien.... lo sueño cada día. 
................

I always thought the parks were invented for kids and adults had a game room for outdoor family ... but it seems that in Malta it is not. In each of the entries in this park of Swieqi we find a giant poster which prohibited all kinds of ball games, bicycles, skateboard .. and of course, dogs (cats are very welcome on this island). That is when I ask myself: What should we do? look and not touch? I just do not understand it....

A park without children is a park without life, a park with all these prohibitions is not a park ... if i was a kid i would dream of getting on the bike, take the ball under my arm, and skate with my skateboard, although think of it .... I dream it every day. 






martes, 5 de marzo de 2013

La vida en rosa







Se puede ver la vida como un arcoiris de colores pero hoy, yo la veo rosa... puedo mirar al futuro sin hacer ningún plan y vivir el momento, puedo sentir que se acerca la primavera y soñar con un mundo feliz, puedo decir que mis ojos lo ven todo de color de rosa y mañana quizás, cambie de color porque me gusta el cambio y nada es permanente,  y porque ser optimista no tiene que ver con colores sino con la forma como ves el mundo....

Hoy veo el mundo rosa aunque no tenga la vida solucionada,  porque ni el mar es siempre azul, ni la vida siempre es de color rosa, sigue soñando y luchando...
.................


You can see the life as a rainbow of colors, but today, I see it pink... I can look to the future without making any plan and live in the moment, I feel that spring is approaching and dream of a happy world, I can say that my eyes see everything pink and tomorrow perhaps, change color because I like change and nothing is permanent, and because optimism has nothing to do with color but with the way you see the world...

Today I see the pink world though i don't have the solved life, because neither the sea is always blue, or the life always is pink, still dreaming and fighting...

lunes, 4 de marzo de 2013

La vecina Sicilia


De una isla a otra... de Malta a Sicilia, cambiando de idioma, cambiando de tierra, cambiando de gente... y siempre bien recibida y siempre disfrutando de esa tierra. Tan sólo 40 minutos en avión y parece que hayas llegado a otro mundo dónde me siento más cercana a mi manera de pensar y mi manera de soñar... 

Paisajes, calles y detalles que durante un intenso fin de semana me han hecho soñar en todo aquello que me queda por conocer en el mundo. Costumbres, comida, cultura, pasado, música y amigos por conocer... simplemente feliz por haber disfrutado y haber encontrado personas que me han abierto sus puertas y me han tratado como una princesa... Volveré, porque me queda mucho por conocer y mucho por vivir en esa isla... grazie bella Sicilia!
..................

From one island to another... from Malta to Sicily, changing language, changing ground, changing people... and always welcome and always enjoy that land. Just 40 minutes by plane and it seems that you have reached another world where I feel closest to my way of thinking and my way of dreaming... 

Landscapes, streets and details for an intense weekend made me dream of all that I have left to learn in the world.Customs, food, culture, past, music and friends know... just happy that I enjoyed and I have met people who have opened their doors and have treated me like a princess... Back, because I have much to learn and much to live on that island... grazie bella Sicilia!






jueves, 28 de febrero de 2013

Saltando la ola / Jumping the wave



El mar estaba enfadado, se podía escuchar las olas romper en las rocas pero brillaba el sol, el lugar era tranquilo y daba para estar en silencio pero... era necesario si se puede reír y disfrutar? y así fue, una carcajada rompió el silencio para dar paso a unos momentos alegres y llenos de vida. Una vida que tiene el mar y que en ocasiones impone y da miedo, una vida en movimiento que como nosotros no paramos en un lugar y buscamos ese sitio que nos haga sentir bien, que nos de fuerza para luchar y nos permita soñar.... 

.................

The sea was angry, you could hear the waves crashing on the rocks but the sun shone, the place was quiet and looked to be quiet but ... was necessary if you can laugh and enjoy? and so, a laughter broke the silence to make way for a happy moments and full of life. A life that has the sea and sometimes imposing and scary, a life in motion as we do not stop and look at a place that place that makes us feel good, to give us strength to fight and allow us to dream...








martes, 26 de febrero de 2013

South Park's house



Y hoy he vuelto a tener de nuevo la sensación de estar viviendo en una isla dónde mis vecinos son personajes de la televisión. Caminaba por los alrededores del parque de Sweiqi cuando he encontrado esta vivienda dónde parece que los dueños no tuvieron reparo en dejar constancia de que ellos también veían South Park, igual que lo hacia yo. Ahora tan sólo he de averiguar si los residentes de este vecindario tienen algo que ver con lo que veíamos en la tv... espero que no! 
.................

And today I returned to again have the feeling of living on an island where my neighbours are the television characters. I walked around the Park of Sweiqi when I found this House where it seems that the owners had no hesitate to place on record that they also saw South Park, as it towards me. Now just have to find out if the residents of this neighborhood have something to do with what we saw on tv... I hope that does not!






lunes, 25 de febrero de 2013

S de SYL



Me encanta la tipografía, los diferentes estilos de letra que puedes utilizar para cada uno de los momentos en que quieres transmitir unas palabras, para quien van dirigidas, el espacio en el que van a ser observadas, o simplemente, para decorar. Cada día sueño bajo la S de Syl para acordarme de quien soy, para que nadie me haga olvidar de dónde vengo y lo que he conseguido... Te has parado a pensar en todo lo que pueden transmitir las letras y las palabras? aquí van unos ejemplos... 
...................

I love typography, the different font styles you can use for each of the times you want to say a few words, to whom they are addressed, the space in which it will be observed, or simply to decorate. Every day sleep under the S's Syl to remember who I am, so no one will make me forget where I came from and what I've got ... Have you stopped to think about all that can transmit the letters and words? here are some examples… 

Una mamá diseñadora
Que decir de esta súper mamá que además de cuidar 24 horas al día con una sonrisa a su pequeña princesa tiene un gusto exquisito a la hora de diseñar láminas tipográficas combinadas con ilustraciones realizadas por ella misma. Sus diseños me parecen de lo más apropiados para romper el espacio de una pared y dar un toque de color y alegría a cualquier espacio en blanco. Una mamá diseñadora que como bien dice ella, nos muestra sus impresiones a full time. Mirar, disfrutar y soñar con ella.... 





What to say about this super mom that besides taking care 24 hours a day with a smile on your little princess, and she has exquisite taste when combined typographic design sheets with illustrations by herself. His designs seem more appropriate than to break a wall space and add a touch of color and cheer to any space.  A mom designer  who as she said it, showing us her impressions to full time. Watch, enjoy and dream about it …. 

Mr. Wonderful
Mr. Wonderful es un estudio que diseña cosas para gente no aburrida... y a mi, me dicen que de aburrida tengo poco y debe ser por eso que me encantan sus diseños. Ya sea para regalar ya sea para mi propiedad no me importaría nada tener cualquiera de sus creatividades formando parte de la decoración de mi casa (sigo soñando con tener de nuevo mi hogar dulce hogar). No os parecen originales y geniales?




Mr. Wonderful is a studio that designs things for people not boring ... and me, I say that I have little dull and must be why I love their designs. Whether to give either my property I would not mind having any of their creative part of the decoration of my house (I still dream of having back my home sweet home). Do not look original and cool?

ConiLab
Coni Della Vedova es una diseñadora argentina afincada en Barcelona que nos ofrece también la posibilidad de comprar sus láminas online con mensajes originales plasmados en serigrafías artesanales y que en ocasiones no nos atrevemos a decir mirando a los ojos. Quizás de esta manera sea más fácil decírselo a aquellos que nos rodean para seguir soñando... 




Coni Della Vedova  is a Argentine designer based in Barcelona and offered the possibility of buying her blades online with original messages embodied in handmade serigraphs that sometimes we don't tell by looking at the eyes. Perhaps in this way, it is easier to tell those who surround us to keep dreaming...

domingo, 24 de febrero de 2013

Dulce tentación · Sweet temptation


No se puede ser más dulce.... tener corazón y saberlo compartir, dar y recibir, demostrar y sentir, porque un corazón no es tan sólo amor, un corazón es mucho más... es sonreír, es soñar, es vivir. 

Un dulce momento, un dulce sabor, una dulce palabra y una dulce mirada... disfrutar de esa ternura que aparece en un instante y te hace sonreír, que te hace pensar, que te hace sentir y soñar.

·············

Can not be sweeter .... take heart and know to share, give and receive, demonstrate and feel, because a heart is not only love, a heart is much more ... is to smile, to dream, to live. 

A sweet moment, a sweet taste, a sweet word and a sweet look ... enjoy the tenderness that appears in an instant and makes you smile, that makes you think, makes you feel and dream.



viernes, 22 de febrero de 2013

Tranquillita



No hay mejor adjetivo que éste para definirme... "TRANQUILLITA". Así me siento desde que hace ya cuatro meses hice las maletas en Barcelona y aterricé en esta pequeña isla llamada Malta. 

Y sí, estoy muy tranquila aquí, mi ritmo de vida ha cambiado,  y siento en mi interior una paz y un descanso que buscaba en la gran ciudad y me era imposible encontrar. Porque hay momentos que para soñar debes sentirte serena y tranquila... ésta podría ser mi casa en un futuro, para seguir soñando...





jueves, 21 de febrero de 2013

Mediterráneo







Buscar serenidad, buscar descanso, buscar ese silencio que tan sólo se rompe con el ruido de las olas...  mirar a lo lejos y soñar que está tu gente, tu ciudad y todo aquello que te ha rodeado durante años y años mientras disfruto del mar... mi Mar Mediterráneo.

Me siento y vivo el momento porque no me hace falta nada más.... tan sólo mirar el mar para sentirme bien. Siempre he soñado con una casa en la arena, con un gran ventanal que tan sólo despertar pueda ver el mar... nunca se sabe, sigo soñando...


miércoles, 20 de febrero de 2013

Flúor


Esperando el verano, el poder usar colores flúor, en poder ver la vida de color de rosa, amarillo, verde... de mil colores... porque el verano es color, es energía, es alegría, música, calor, sol, playa, es noche y es día, es dejar que pasen los días y vivirlos con intensidad.... es verano, es fluor time!

Os acordáis de la década de los 90? a mi me pilló en plena adolescencia y recuerdo como mi armario se llenaba en verano de colores flúor. Siempre he oído decir que todo vuelve, y será que el verano está por llegar y los colores vuelven a nuestro día a día... yo, mientras pasan los días, sueño con un verano flúor.